ODE TO THE LATIN AMERICAN STREET DOG

Sans shame, you copulate under shop awnings, in parks, down alleys

then trot off for post-coital taco scraps on Mexico City corners

Slumbering in sunny plazas you dream while fleas

run amok across your fur and screw into your rabid flesh

I saw you snarl

White of your eyes and unknown intentions in the streets of Patagonia

made me lift stones and feign release in your direction

Still I love your soul

You brush legs of Quechuan women selling bananas in highland markets

or mine

under the tables of dirt floor bars

Loitering in schools of rural Nicaragua with fantasies of fattening up

You are loved and loathed

Who will hear your whimper?

I see a spring in your step, longing in your eyes

knowing that you would help me if you could

A bond, a friendship is born

All day you followed, fidel

 

Your tenacity: I admire

Your spirit: I acclaim

Your plight: you endure

 

When you wander off to die

and rot to bones

a bitch in heat will wait

down alleys, in parks, under shop awnings

and you will be saved, amen.

 

el perro

Peter W Davies

5 thoughts on “ODE TO THE LATIN AMERICAN STREET DOG

  1. Para Fidel sería tan bello tener un amo, alguien que lo quiera, que lo aprecie, que lo valore, sentir la precencia de ese ser tan generoso que da la vida por él, que lo alimenta, que lo atiende cuando esta enfermo y sobre todo sentir las caricias de esa mano que le da tranquilidad que lo arruya cuando se acuesta en el regazo de su amo.

    Solo así sería un perro amado y solo así serían amados todos los perros del mundo. Cuando el ser humano sea sensible y conciente de que un Perro es un amigo incondicional , que nos hace feliz en nuestros momentos de soledad.

    Con cariño para FIDEL.

    Virginia B.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s